no zuo no die。
打开Urban Dictionary,在搜索栏中键入“no zuo no die”,果然出现了这个创建于2014年1月15日的新词。
在该词条解释的第一句,赫然写着“This phrase is of Chinglish origin(这条短语源自中式英语)”。到4月的时候“no zuo no die”收到了1600多个点赞。
扩展资料:
“no zuo no die”的由来:
“no zuo no die”,有说法称出处来自高达动漫中的一句台词,但也有人指“作死”中的“作”发音zu,是东北地区普遍都知道的地方性语言,意为“找死”,是“自作孽,不可活”的口语说法。
2013年,“不作死不会死”在微博中被发扬光大,跻身各大榜单的年度网络十大流行语之列。而在实际应用中,网友也将“不作死就不会死”简略到“不作不死”。
参考资料来源:人民网-中式英语“nozuonodie”进美国在线俚语词典
- 随机文章
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。